繼上次報導Alsace有15000選民因為搬家或結婚改夫姓等種種原因, 從選舉投票名單上被刪除. 很多人到了投票所才知道無法投票.
這兩天各地也率續傳出一些選民有類似情況. 比如在巴黎近郊Asniere, 有將近12%的選民(3800人)不知道自己被刪除. 愣在當場哭.(開玩笑的~氣到哭比較多)
當然有些還是因為搬家的關係. 但有些在海外的選民確定自己曾去市府遞交委託投票申請書, 而市府卻毫無紀錄. 得重新跑一次流程.
更有些是毫無原因就被刪除(不過法國人記憶力也不頂好, 說不定都忘了有搬過家? XD ). c'est quand meme hallucinant !
投票所的人說, 去市政府查證啊, 市政府的人說去tribune 地方法庭申告囉~ 這些人4/23當天就這樣被當皮球踢來踢去. (好熟悉的感覺~ 哈哈)
部落客 Rachel 就很憤怒地開了直播講述她當天的奇航
https://www.facebook.com/rachel.saddedine?fref=nf, 結果兩天之內影片已經被轉載22500次.
這些被迫棄權的人將近50萬, 大部分是20-30歲的族群. 4/29 將發起抗議遊行 https://www.facebook.com/events/210474479447039/
l'express雜誌說是12 millions一千兩百萬 (台灣人口一半). 包含沒登記跟登記錯誤的人.
這裡還有聯署書 http://www.mesopinions.com/petition/politique/commission-enquete-resultat-votes-election-presidentielle/29785
然後呢, 在選前卻有50萬選民重複收到兩張投票卡. 上面註記該去的是不同的投票所. 也就是說, 不老實的人確實可以投兩次票. (被查到要坐牢6~24個月, 罰鍰15000歐元)
也可能是這些選民很誠實, 去市府老實申報. 所以各地市府才在選前又做了一次選舉名單整理.....內政部長說, 投票前五天都還可以重新整理名單. 選民當天才發現被刪除, 也不是第一次發生了.
(資料參考
http://www.lemonde.fr/election-presidentielle-2017/article/2017/04/13/ces-electeurs-qui-sont-inscrits-deux-fois-sur-les-listes-electorales_5110698_4854003.html )
雖然整個情況非常法國. 但總統大選非同小可~ 衷心希望這些人(莫非就是那左右中間極左極右都催不出來的20% 選民? ) 第二輪都可以順利投票.
質疑在替誰做票嗎? 還真猜不出來耶~畢竟第一輪時很多法國人都不知道要投誰啊~
https://www.lebonbon.fr/paris/societe/ces-jeunes-electeurs-qui-ont-ete-banni-des-listes-electorales/
*****************
2014年五月法國極右派贏得歐盟議員大選時(那時法國還沒被恐攻), le Figaro (偏右媒體) 的主筆這樣寫:
[ 這並不只是對歐洲憲法的否決, 也不僅是法西斯的重生, 更不只是對經濟或失業率的不滿.
這是一種集體或個人, 深層而無聲的焦慮. 焦慮歐洲大陸正處於歷史性的沉淪. 憂心國家的文化與道德會被全球化體制輾平. 擔憂歐洲下一代的未來會更不順不幸福. 也是對於歐洲精英的冷硬憤怒, 因為他們對於人民的痛苦毫不在乎.]
[ Ce qui monte en France comme en Europe - mais en France davantage que dans le reste de l'Europe -, ce n'est pas principalement le rejet de la construction européenne. Ce n'est pas non plus, comme certains voudraient nous le faire croire, la tentation d'on ne sait quel fascisme. Ce n'est pas - en tout cas pas uniquement - un mécontentement matériel causé par les difficultés économiques et le chômage. C'est une angoisse sourde, profonde, collective et personnelle, causée par ce qui est perçu comme l'évidence du déclin historique du continent européen. C'est le sentiment de dépossession culturelle et morale des nations qui craignent d'être passées au laminoir de la mondialisation. C'est le pressentiment que l'avenir des enfants d'Europe sera moins prospère et moins heureux. C'est une colère froide contre toutes les «élites» institutionnelles - dont les eurocrates ne sont qu'un avatar particulièrement caricatural - accusées d'impuissance et, plus grave, d'indifférence aux malheurs des peuples.]
我想, 也適用於今天 :(
(原文 http://www.lefigaro.fr/vox/politique/2014/05/25/31001-20140525ARTFIG00222-europeennes-l-onde-de-choc.php#xtor=AL-155-[facebook]/ )
***
有網友留言, 投給極右為何是民粹的行為? 以民主的程序選擇極右政府, 能說是民粹嗎?
這在過去是不言可喻, 但是在極右派已經去妖魔化的21世紀, 結合了對恐怖主義的打擊與憎恨, 有些人不再把極右與法西斯, 納粹, 民粹畫上等號, 也不認為極右必然代表仇恨團體. 反而視為保障國家利益的民族主義.
似乎極右的界限定義都模糊了起來 ? 該說極右是變形金剛, 功力更甚以往? 還是歸順的魔鬼終結者第二集呢??
只能說Marine Le Pen真的很厲害 ~ (抖)
她謊報歐盟助理費(助理有工作, 但是是在她的政黨而不是在歐盟工作), 並被歐盟追討70萬歐元.
但她執掌極右派盟主寶座之前, 曾當過六年義務律師(巴黎第二大學法律系畢業), 為被遣返的移民辯護過. ( http://www.lexpress.fr/actualite/politique/fn/quand-marine-le-pen-etait-avocate_1722920.html ), 當她的父親, FN創黨人, 老le pen, 繼續對猶太人出言不遜, 她也毫不猶豫開除父親黨籍. 相當果斷地去妖魔化. 也因此這次可以吸收21% 的選票. 歷史新高~