Libellés

lundi 4 septembre 2017

時尚的時間管理 KLASSE14 腕錶



想起以前, 升學或畢業, 或就職, 最常收到的禮物就是鋼筆跟手錶.
智慧型手機普及的短短二十年以來, 計時或鬧鐘功能只要有手機就得心應手.
但是手錶好像沒有被遺忘耶 ~而且越來越多人追求有設計感的手錶.
手錶已經被當成是一個時尚的配件. 這年頭若不講求質感與創意, 真的很難受到消費者青睞!



姪女今年考上大學, 我想送她一個特別的禮物 .
剛好義大利品牌 Klasse14 邀我體驗分享, 我就幫姪女挑了一款簡約的白色錶帶. OKTO RAINBOW WHITE | 28MM (官網照 https://www.klasse14.com/products/302)

結果收到實品時(是國際宅配包裹, 迅速確實), 非常驚喜. 除了另外搭配超有質感的金屬手環, 錶面的設計看似簡單, 分針時針以及12小時的指標卻帶著多彩的光芒. 名副其實的彩虹!




八角形的錶盤有點樸拙的可愛.


實實在在的手錶觸感, 實在不是手機的虛擬介面能取代的.





白色非常的好搭配. 可以知性, 可以突出, 也可以低調.


姪女與家人來法國找我的時候, 我請她拍了幾張街拍. 真的很賞心悅目~




下面這張可以比較清楚看到彩虹的光芒


質感沒話說, 背面一樣精采不馬虎

阿桑也變時尚了 :)





配黑配白都很好看





廠商說現在大家只要在 @KLASSE14 官方網站:www.klasse14.com/ 購買, 結帳時輸入Peggyetseb,就會得到12%折扣優惠喔!

< 拉法葉半日遊 >
拉法葉百貨完全不是我平常會出沒的地方. 我對這裡的生態極度陌生.
今天因為陰雨又濕又冷, (咦? 聽說歐洲熱浪? 法國有些地區也因為乾旱開始限水了....巴黎始終不合群😜😜) 所以排了半天來拉法葉參拜老佛爺(對啦! 拉法葉=老佛爺).
先參觀一下富麗堂皇的圓形拱頂, 再登高到頂樓眺望巴黎屋頂. 然後再一樓一樓慢慢晃悠. 就跟在台灣一樣, 用餐完畢的最佳消遣跟運動, 就是逛大賣場或百貨公司.
其實耳邊不時聽到中文, 還真的會錯覺身在台灣的新光三越.
姪女們買了幾個包, 到了一樓要找退稅櫃台.
因為我對這兒實在很不熟, 只好向幾位櫃姐櫃哥詢問, 每個人都指著大廳的盡頭說 : "走到底就是了. 在ROLEX的後面 ! " 所以我們就從東走到西, 再從西走到東, ....他們八成是覺得大廳是圓的, 走一圈總會遇到退稅櫃台吧? 🤔
好不容易找到退稅區, 問了總櫃檯, 他們向後面一指. 我們隨著過去, 正納悶怎麼沒人排隊, 退稅櫃檯的華語人員說 : "電腦系統當機了! 要嘛在這兒等, 要嘛請到對面sephora旁邊那一棟去退稅! "
運氣還真不是普通的好! 所以我們又冒雨穿過三個路口跟擁擠的人群, 到達專為中國觀光客設立的退稅部門. 這裡分為兩層, 除了地下室的退稅區, 其他樓面則擺了些巧克力香水等等可以讓旅客湊退稅額度的商品.
室內擠滿了中國觀光客. 想找張椅子讓阿母坐一下都找不到, 全被占滿了. 有人還一屁股坐三個座位...每個人看起來都很疲累, 完全感受不到旅遊的歡欣愉悅. 我個人覺得這是一個充斥負能量的場所😂
幫我們退稅的法國小哥中文說得很不錯, 態度很親切. 來自史特拉斯堡, 曾去過上海留學. (我開始有歐巴桑性格了😱, 連退個稅都可以聊出別人的一生)我們當然邀請他來台灣走走囉 
他還跟我們詳細解釋了現金退稅與信用卡退稅的不同. 除了以法文跟我解釋, 也用流利的中文跟姪女們解釋. 比起其他拉法葉的法國櫃哥櫃姐看到我們就板起臉, 真是不可同日而語....🙄

< 今天罵人了...>



從奧賽美術館出來, 搭上69號公車往巴黎鐵塔前進. 途中就下起陣雨. 一路溼答答的. 根本就是秋風秋雨愁煞人的境界.
繞過鐵塔, 逕自前往遊船碼頭. 
事先已經在歐翔旅行社買了遊船票, 當初貪便宜, 一張六歐元. 到了碼頭現場, 排隊人龍又是九彎十八拐.
船票的刷票閘口有四五個, 服務人員會指派遊客從哪個閘口進去. 所以站在我後面有一家非洲人可能被拆散, 從不同的閘口進入登船等候區. 我聽到非洲媽媽用非洲腔法文說 : [我們要穿越traverser 過去].
我回頭看了一下, 不知道她要穿越去哪裡.
她又繼續說 : [ 我先生在那一邊, 我們要過去那邊].
我心想, 過去就過去啊! 到底是在講給誰聽? 而且連pardon都沒說, 聽起來很像在跟她女兒對話. 所以沒有人移動.
她有點不耐煩地又說 : [他到底有沒有聽懂啊? 我要過去啊! ]
我轉頭一看, 她正看著我後面的我媽, 我老公跟我哥.
我很納悶, 對他們說話, 為什麼主詞不用 [您], 卻用[他]? 這樣誰知道你是在對誰說話呢?
她更不耐煩了, 說 [我要過去, 聽不懂嗎?] 直接看著我媽說.
一秒惹怒我, 我說 : [ 就聽不懂法文啊! ] (我這裡用的是on這個可以當"我們" 或"人們"的主詞)
她說 : [ 那你不是講法文嗎? ]
我很大聲的說 : [ 我懂法文. 但是我媽不懂! ]
她又很不屑地看著我, 一邊亂七八糟的說 [ ça va ! ça va ! 好了喔! ] 一副是我在找碴的樣子.
我幾乎要抓狂了, 大吼 [ça va pas ?]
然後她的三四個小孩都斜眼看著我, 我也不甘示弱的瞪回去😡還瞪了好幾個回合! 瞪得太用力, 現在鬢邊有點嚇嚇叫.
其實等候遊船時不站在一塊, 上了船也能在一塊的, 以為是大江大海國民黨逃難來台灣的世紀, 錯過這艘船就要相隔五十年才能相會嗎?
全場唯一懂法文的除了我, 還有我老公! 我問他, 你是不會幫我罵人喔?! 👿而且你沒聽她用法文對著你們說要穿越過去嗎? 全部人只有你聽得懂啊!! 你起碼也移動一下.
他說, [ 我根本就不知道她在跟誰說話啊! ]
🐷🐷🐷豬隊友無誤 ....

< 水星逆行太徹底 >


冷颼颼的陰雨天, 搭了一個多小時的地鐵, 火車, 公車去參觀楓丹白露宮.
宮殿絕美, 雖不如凡爾賽霸氣閃耀, 仍似蒙塵明珠般隱隱生輝.
(照片日後補上)
逛完宮殿後, 走到花園又開始飄雨, 只好倉促尋找公車回程.
周末的大眾捷運班次減少, 每次都得等個十分鐘. 好不容易抵達Fontainbleau-Avon火車站, 準備搭火車回巴黎. 車站卻公告說因為有旅客意外, 來往班車暫停行駛, 請等候最新通知.
我們就呆呆地等了一小時, 忍不住跑去問SNCF國鐵的櫃台, 他說大概還要兩個小時. 我們就問是否有其他方式到巴黎? 櫃台人員才慢條斯理地指示, 必須再搭公車回楓丹白露, 再轉搭34號公車到Melun去搭火車回巴黎.
令人覺得髮指的是, 火車站完全不主動告知替代行車方案!
一行人又浩浩蕩蕩搭公車回皇城. 我還順便撈了兩位對岸的朋友一起轉車. 因為火車站完全沒有法文以外的廣播或告示, 不懂法文的人完全不知道發生什麼事.
回到皇城, 還得等候將近一小時才有車. 幸好公車站附近有家亞洲料理自助餐, 馬上推門進去喝碗熱湯, 順便上廁所.
搭上公車再轉火車, 回到巴黎都快晚上九點了. 我們可是五點半就從楓丹白露宮出來的.
結果搭上回家的地鐵四號線, 又有事故....全體下車改搭公車. 公車不意外地擠成沙丁魚, 要下車的人下不了, 要上車的也無法上車, 公車就活生生卡在那兒....
所以我跟阿母走了快兩公里才回到家 ...(跪)
***
回家後才查到一小條新聞寫著楓丹白露路線的意外....下午四點半車次的火車駕駛員正以150公里時速行駛, 突然有撞到人的感覺. 遂緊急煞車, 全員開始檢查. 但沒有發現什麼"人". 火車也不敢繼續開, 就這樣! 一直延誤正常發車時刻....

Saint Martin 聖馬丹運河


很多人對這條運河的印象都來自電影[艾蜜莉的異想世界], 打水漂兒的那一幕. 這裡也是巴黎人喜愛的散步秘境. 是蠻幽靜的小生活氛圍. 陽光普照的周末, 河堤通常坐滿人兒開party或靜靜曬太陽. 運河兩邊更有不少讓知青, 文青或憤青流連忘返的小店.
這條運河始建於1802年, 總長4.55公里. 是拿破崙的前瞻偉業之一, 只是落成時(1825) 拿破崙已作古(逝世於1821). 
當時一齊完成的還有Canal Saint-Denis 聖德尼運河跟 Canal de l’Ourcq 舞鶴客運河. 原本屬於商業性質, 從巴黎的北邊載來糧食貨物, 尤其是珍貴的飲用水(彼時巴黎飲水的品質很差).
Haussmann 奧斯曼整治巴黎期間, 運河被降低了六公尺, 靠近巴士底廣場的那一段更被移入地底下. 大致就是現在的boulevard Richard-Lenoir 大道.
運河有兩座可旋轉的橋, 以便船隻通行.
去年2016年曾將運河水放空, 足足打掃了四個月. 河底的垃圾蔚為奇觀.
一年多後, 垃圾似乎有比較少, 還看到尺長的大魚. 只是這魚應該也只能遠觀....


< 非洲料理 >


我住的區域有很多非裔人口, 自然也有不少非洲料理小館. 每次經過往裡探, 總是滿滿的人, 歡聲笑語也滿堂
雖然常常被外牆上的料理照片吸引, 不過我從來沒有進去過, 也許是我多疑猜, 總覺得踏進去有點叨擾跟突兀. 不過重點是完全不知道怎麼點菜.
(以前試過非洲速食店 Osè African Cuisine, 不太屬於傳統非洲餐廳https://www.facebook.com/712039448838630/posts/1173413222701248 )
前兩天從非裔大本營chateau rouge的同事家一路逛回來, 在半途看到一家新開的小館子. 外牆上照例貼著各式非洲料理的照片, 大大的整尾炸魚非常勾引我的味蕾. 但那天腳步匆匆,也有點疑慮, 隔天再經過才鼓起勇氣進去一探究竟.
小小的店內有五六張桌子, 擺的不太整齊, 店內高架的電視正在播放機車競賽, 很有台灣陽春麵店的風格. 站了一會,櫃台後頭才有位非裔女人出來招呼.
我們坐下之後, 她也沒有遞上菜單, 我狐疑該不會要到店外頭指著照片點菜吧? 幸好詢問之後, 她從櫃台拿來兩張名片大小的東西,上面印的就是外牆上的那幾張照片. 我老花眼實在看不清楚上頭的字, 只好亂指一通, 點了一個MAFE, 至於我老公點了什麼, 我實在沒聽懂.
桌面有點油膩, 上頭還擺著牙籤罐, 倍覺親切. 一會兒外頭進來個年輕非裔男人, 低頭將鋪在門口的踏腳巾用腳踢平, 咕噥了一聲bonjour, 就慢慢踱到櫃台邊坐下. 電視裡機車轟隆與記者興奮地呼喊聲音突然消失了, 換成有點非洲風的音樂.
我微笑了. 在台灣, 這樣的店可能就是 [美雲小吃] 或 [阿鳳肉燥] 之類吧?
後來又進來三個非裔男人, 其中法語比較流利那位跟我們道了bonjour,又跟櫃台的一男一女親臉朝打招呼. 等他們坐定之後, 廚房走出來一位高大厚實圓潤的媽媽, 也跟他們打招呼, 肢體蠻親暱的接觸, 應該是熟客.
上菜時間有點久, 而且我的菜上了之後, 又等了很久才上第二道. 應該是現點現煮的? 不過曾聽說非洲餐廳上菜都要很久, 之前看過一個旅遊節目, 宣稱在非洲, [緩慢]才是最美的風景. 不信的話, 注意一下巴黎街上的非裔女人們, 大多都蓮步緩移, 很少像急驚風一樣的.
MAFE是馬利MALI的料理, 主要是以花生醬汁熬煮肉類或魚. 我本來以為我點了牛肉, 結果上來了雞腿, 還有一大盤白飯. 花生醬汁非常下飯, 我又要了辣椒, 一小盅很可愛, 是屬於溫柔而堅定的辣, 不會扼殺味蕾, 非常提味.
我老公點的, 我實在不知道是什麼名字. 主菜是 blettes 牛皮菜泥(也像菠菜泥) 加蝦仁. 有點鹹魚的味道, 蝦仁經過處理, 人工式的彈牙脆口, 我這蝦子控吃一隻就放棄了. 配菜本來有炸香蕉, 他換成看起來很詭異的東西.....很像放大一百倍的蠶寶寶....我吃了第一口, 像年糕的口感, 但尾韻是酸的. 再吃第二口, 酸度還有回甘, 拿來沾我的花生醬汁也很搭.
後來結帳時問了一下, 原來是manioc 樹薯做的.
刀叉湯匙都是用廚房紙巾包裹著送上來.
我們兩個可能品嘗的時候表情有點一言難盡, 隔壁桌那三個男人還特地祝我們好胃口.
其實我們原本以為只是小吃,沒想到端上來的是這麼正式的分量. 當時是下午四點, 我把一大盤白飯淋上高熱量的花生醬汁吃完,直接跳過晚餐, 飽到隔天早上 !
真心覺得他們用油沒有在手軟, 兩道料理都幾乎是泡著油的狀態. 非洲少女每個都身材曼妙, 變成媽媽之後很多都很渾圓厚實, 從排球變身健身球那樣.....會不會是因為媽媽都要清菜尾的原因啊? (亂猜的)
我下次還想試試別道料理. 還蠻開心在家附近找到下午四點也能吃飽飽的小館.
地址應該是26 rue Coustine 75018 Pairs
結帳是30歐元( 含啤酒5歐元). 帳單當然是手寫的.
***
回家惡補了一下非洲料理名稱, 紀錄如下.....但是非洲那麼多國家, 真的博大精深啊~好奇心又被挑起了!
le yassa 塞內加爾料理, 以洋蔥為主
le mafé 馬利料理, 花生醬為主
thiéboudiène 塞內加爾鑲魚, 有番茄醬汁, 紅米以及蔬菜
’attiéké 象牙海岸料理, 以樹薯為主
poulet DG 總裁雞, 喀麥隆料理. 快速為主, 因為總裁都很忙.

CHOU 的片語

mon chou 猛樹😂
法國人喜歡說 mon chou (發音"書, 樹" ) 我的包心菜(親愛的), t'es chou 你人真好.
但是我認識的法國人都不怎麼喜歡 chou 包心菜. 我問我老公 : [你們明明不喜歡吃chou, 為什麼用chou來形容親愛的? ]
他反問我 : [你認識很多法國人嗎? ] 😅
我又問 : [ 你們的chou 這麼難吃, 也沒人愛吃. 幹嘛一直種? ]
他翻白眼
😆
歐洲的chou blanc / rouge 都堅硬無比, 切絲做沙拉或涼拌尚算可口. 煮pot au feu 或portee aux choux 其實也甘甜, 但是會有一股類似放屁的味道繞樑三日.
chou是歐洲土生土長的蔬菜, 歷史有四千年了. 容易種植, 養活人口無數. 法國傳說之一是 [小孩都是從包心菜裡長出來的] , 也許這就是稱呼 "親愛的" 為chou的由來?
遠古時代, chou用於治療傷口. 古代希臘的孕婦也食用chou 來發奶.
中古時期鄉民與窮人的主食之一是chou, 到了路易十四時期才成了貴族餐桌上的一員.
chou 其實一直是醫師與養生人士的心頭好. 被視為人類擁有的珍貴資產之一.
***以下是關於chou 的慣用語 ****
~ Lire une feuille de chou. 閱讀一葉包心菜
Lire un journal. 讀報
~ Avoir les oreilles en feuilles de chou. 耳朵長得像包心菜葉
Avoir les oreilles décollées. 招風耳
~ C’est vraiment un chou. 真是顆包心菜
Il est vraiment adorable. 超親切的
~ C’est un bout de chou. 這是一小塊包心菜
C’est un enfant. 只是個孩子
~ Etre dans les choux. 置身一堆包心菜裡
Etre à côté de la plaque, avoir raté quelque chose. 完全狀況外
~ Faire chou blanc. (原本是coup blanc, 吃鴨蛋沒得分的意思)
N’y avoir personne, avoir raté. 失敗
~ C’est bête comme chou.笨得像包心菜(來自19世紀, 當時戲稱頭跟臀部都是chou, 這裡是指臀部)
C’est simple, enfantin. 表示"用膝蓋想也知道的事情", 超簡單的!
~ Se prendre le chou. 對包心菜感興趣
Trop réfléchir. 庸人自擾, 想太多
~ Faire choux gras. 把包心菜煮得很油 (以前食用包心菜是窮人的專利, 都清湯寡水的)
Profiter. 佔便宜, 從中得利
~ Ménager la chèvre et le chou. 安排山羊與包心菜
Ménager deux choses contradictoires. 斡旋極為對立的兩造

六百多歐元的房租

[你房租一個月付多少錢啊? ] 同事A問暑假期間將房子借我家人落腳的同事 P.
[你聽了會很不爽的...] 同事P說.
[說來聽聽?] 同事A繼續追問.
[六百多歐]同事P說. 引來在座眾人一陣驚呼, 夾雜幾聲不雅的驚嘆.
[X的! 我跟男友兩個人住的地方跟你一個人住的一樣大~我們付的是雙倍房租!] 同事A快昏倒了~
總面積39平方公尺, 兩個房間, 廚房浴室廁所都是分開的, 每個隔間都有窗戶. 雖然位於五樓, 沒有電梯, 但這個價錢在巴黎? 也太匪夷所思了!
我很好奇 [你怎麼找到這房子的? ] 在法國打滾這麼多年, 搬家次數快十次, 每次找房都是頭痛的來源.
[找仲介囉! 我寧願付一個月房租給仲介, 找到房租合理的好地方! 其實很划算~ ] 同事P說.
他一開始也是透過PAP(房東自租平台), 但是發現那上面的房子房租都超過一般水準. 我以前也曾透過PAP找房子. 每周四一大早就要去書報攤買PAP紙本, 快速瀏覽尋覓, 通常條件好的房子, PAP出刊後的第一天就會被租走了. 更常見的是房東一聽到我們歪果扔口音, 就直接說ce n'est plus disponible 已出租!
有些房東並不留電話, 而是寫明幾月幾號幾點到幾點可以直接去看房. 到了現場你會以為是要排隊買新出品的哀鳳或是晉見教宗. 人龍從公寓裡面一直延伸到樓梯, 中庭, 大門口, 甚至人行道上. 每個人手裡都抱著厚厚一疊身家清白的資料, 找工作或是論文答辯可能都沒這麼慎重! 就只希望房東能垂憐點頭允許租賃一個小不拉機, 廁所可能還在走廊上的迷你房間.
更傻眼的是有些人看房之後, 就會對後面還在苦苦排隊的人說 [放棄吧! 房子很爛啦! ] [甭排了啦! 房東差不多決定要租給我前面那個人了啦! ] 很宮心計~
同事P的公寓位於許多台灣人聞之色變的非洲移民區. 我是不太懂為什麼有些人覺得膚色與治安會有關連. 同事P很滿意他的社區. 色彩繽紛, 有各種小吃店雜貨店, 是很有活力的地方. 我的家人也都住得很開心~姪女們還都跟對面公寓的鄰居結交認識, 每天都會打招呼. 甚至還寫大字報溝通互留IG....可能有人會覺得她們太不謹慎了, 但我其實蠻開心她們沒有帶有色的眼鏡來看世界  留下的都是美好的回憶